Història de l’ascensió de David al tron (1Sa 16-2Sa 6) David és ungit rei     1 El Senyor va dir a Samuel: —Fins quan t’aniràs lamentant per Saül? Soc jo qui l’ha rebutjat com a rei d’Israel! Ara omple d’oli el corn i ves. Jo t’envio a casa de Jessè, de Betlem,  perquè he escollit el rei entre els seus fills.     2 Samuel respongué: —Com puc anar-hi? Si Saül ho sap, em matarà.  El Senyor li va dir: —Pren una vedella i digues que hi vas per oferir un sacrifici al Senyor. 3 Convida Jessè al sacrifici, i jo t’indicaré què has de fer. M’ungiràs rei aquell que jo et diré.     4 Samuel va fer allò que el Senyor li havia manat. En arribar a Betlem, els ancians de la ciutat sortiren a rebre’l, alarmats, i li van preguntar: —Vens en so de pau?     5 Samuel respongué: —Sí, vinc en so de pau. Soc aquí per oferir un sacrifici al Senyor. Purifiqueu-vos i veniu amb mi al sacrifici. Samuel també va purificar Jessè i els seus fills i els convidà al sacrifici.     6 Quan arribaven, va veure Eliab i pensà: «L’ungit del Senyor és aquí, davant d’ell.»     7 Però el Senyor digué a Samuel: —No et fixis en el seu aspecte ni en la seva estatura. L’he descartat. El que val no és allò que l’home veu: l’home veu l’aparença, el Senyor veu el fons del cor.      8 Llavors Jessè va cridar Abinadab i el va fer passar per davant de Samuel, però aquest digué: —No és tampoc aquest el qui el Senyor ha escollit.     9 Després Jessè va fer passar Ximà, però Samuel digué: —No és tampoc aquest el qui el Senyor ha escollit.     10 Així Jessè va fer passar al davant de Samuel set dels seus fills, però Samuel li digué: —D’aquests set, el Senyor no n’escull cap.     11 Samuel va afegir: —No queda cap més fill? Jessè va respondre: —Encara queda el més petit. És a pasturar el ramat.  Samuel li digué: —Aneu a buscar-lo. No ens posarem a taula que ell no hi sigui.     12 Jessè va fer que l’anessin a buscar. Tenia el cabell roig i els ulls bonics. Tot ell feia goig de veure. El Senyor va dir a Samuel: —Ungeix-lo, que és ell.     13 Samuel va prendre el corn de l’oli, el va ungir  enmig dels seus germans, i des d’aquell dia l’esperit del Senyor s’apoderà de David.  Samuel va tornar-se’n a Ramà. David a la cort de Saül     14 L’esperit del Senyor s’havia apartat de Saül, i un esperit maligne,  enviat pel Senyor, el turmentava.     15 Els consellers de Saül li van dir: —Es veu que un esperit maligne enviat per Déu et turmenta. 16 Si tu ens ho manes, senyor, els qui prestem servei a casa teva buscarem algú que sàpiga tocar la cítara. Així, quan t’assalti l’esperit maligne enviat per Déu, ell tocarà i et trobaràs millor.      17 Saül va dir als seus consellers: —Busqueu-me un home que toqui bé i porteu-me’l.     18 Un dels criats digué: —He sabut que Jessè, el de Betlem, té un fill que toca bé i que, a més, és valent i bon guerrer. Parla assenyadament i té bona presència. El Senyor és amb ell.      19 Saül va trametre missatgers a Jessè per dir-li que li enviés el seu fill David, que s’estava amb el ramat.  20 Jessè va preparar un ase, pans, un bot de vi i un cabrit, i va fer que David, el seu fill, ho portés a Saül. 21 David es presentà a casa de Saül i va entrar al seu servei. Saül va arribar a tenir-li tant d’afecte  que va fer-lo el seu escuder. 22 Saül va fer dir a Jessè: —David, m’agrada: et prego que es quedi al meu servei.     23 Quan aquell esperit enviat per Déu assaltava Saül, David prenia la cítara i tocava. Saül es calmava i es trobava millor, perquè fugia d’ell l’esperit maligne.