1 L’any novè del regnat de Sedecies, el mes desè, el dia deu del
mes, Nabucodonosor, rei de Babilònia, va arribar amb tot el seu exèrcit davant
de Jerusalem i acampà enfront de la ciutat. La van envoltar d’un mur de
setge, 2 i Jerusalem estigué assetjada fins a l’any onze de Sedecies. 3 El dia
nou del mes, quan a la ciutat la fam havia arribat a un extrem insuportable i
la gent del poble ja no tenia res per a menjar, 4 els enemics van obrir una
bretxa a la muralla. Llavors tots els homes de guerra es van escapar durant la
nit per la porta que hi ha entre les dues muralles, davant el jardí del Rei,
tot i que els caldeus tenien encerclada la ciutat. El rei se’n va anar pel camí
de l’Arabà. 5 Però les tropes caldees el van perseguir i el van agafar a
l’Arabà de Jericó; totes les seves tropes, desbandades, l’havien
abandonat. 6 Van fer presoner el rei, el conduïren a Riblà, davant el rei de
Babilònia, i li donaren la sentència: 7 els fills de Sedecies van ser degollats
davant d’ell, i a Sedecies, Nabucodonosor mateix li va buidar els ulls, el va
fer encadenar i manà que el duguessin a Babilònia. Incendi de Jerusalem. Segona
deportació 8 El mes cinquè, el dia set del mes, que corresponia a l’any
dinou del regnat de Nabucodonosor a Babilònia, Nebuzaradan, cap de la guàrdia i
oficial del rei de Babilònia, va arribar a Jerusalem 9 i va incendiar el temple
del Senyor, el palau reial i totes les cases de la ciutat. Va calar foc a totes
les cases de la gent important. 10 Les tropes caldees, a les ordres del cap de
la guàrdia, van enderrocar totes les muralles que envoltaven
Jerusalem. 11 Nebuzaradan, cap de la guàrdia, va deportar la resta de la
població que encara hi havia a la ciutat, els desertors que s’havien passat al
rei de Babilònia i els pocs del poble baix que quedaven. 12 El cap de la guàrdia
només va deixar-hi la gent més pobra per al conreu de vinyes i camps.
13 Els caldeus van fer trossos les columnes de bronze del temple del Senyor,
les peanyes i l’anomenat «Mar» de bronze que hi havia al temple del Senyor i
se’n van endur tot el bronze a Babilònia. 14 També van agafar les olles, les
pales, els ganivets, les cassoletes i tots els objectes de bronze destinats al
culte. 15 El cap de la guàrdia va prendre igualment els encensers, les
calderetes d’aspersió, tot el que era d’or i tot el que era de plata. 16 Les
dues columnes, l’anomenat «Mar» i les peanyes que Salomó havia fet per al temple
del Senyor, sumaven una quantitat de bronze incalculable. 17 Les columnes feien
cada una divuit colzades d’alt, i els capitells de bronze tenien una alçada de
tres colzades; cada capitell tenia al voltant una xarxa de magranes, tot de
bronze. Els capitells de cada columna tenien la mateixa decoració sobre la
xarxa. 18 El cap de la guàrdia va empresonar el gran sacerdot Seraià, el
segon sacerdot Sefanià i els tres guardians del cancell. 19 També va detenir a
la ciutat un alt funcionari responsable dels homes de guerra, cinc consellers
del rei que s’havien quedat a Jerusalem, l’oficial de l’exèrcit encarregat
d’allistar la gent del poble, i seixanta homes de la gent del poble que s’havien
quedat a la ciutat. 20 Nebuzaradan, cap de la guàrdia, els va agafar i els
conduí davant el rei de Babilònia, a Riblà. 21 El rei de Babilònia els feu
matar a Riblà, al país d’Hamat. Així va ser deportat el poble de Judà lluny de
la seva terra. El governador Guedalià 22 Als qui havien quedat al país de
Judà, aquells que Nabucodonosor, rei de Babilònia, hi havia deixat, els va donar
per governador Guedalià, fill d’Ahicam, fill de Xafan. 23 Quan tots els
oficials de l’exèrcit i els seus homes van saber que el rei de Babilònia havia
posat Guedalià com a governador, l’anaren a trobar amb els seus homes a Mispà:
eren Ixmael, fill de Netanià, Johanan, fill de Caréah, Seraià, fill de Tanhúmet,
de Netofà, i Jaazaniahu, fill del maacatita. 24 Guedalià els va fer, a ells i
als seus homes, aquest solemne jurament: —No tingueu por dels oficials dels
caldeus. Quedeu-vos al país, sotmeteu-vos al rei de Babilònia, i tot us anirà
bé. 25 Però, el mes setè, Ixmael, fill de Netanià, fill d’Elixamà, que era
de llinatge reial, va arribar amb deu homes i van matar Guedalià i els jueus i
els caldeus que eren amb ell a Mispà. 26 Després d’això, tot el poble, des del
més petit fins al més gran, amb els oficials de l’exèrcit, se’n van anar a
Egipte, per por dels caldeus. Jeconies és rehabilitat () 27 Al cap de
trenta-set anys d’haver estat deportat Jeconies, rei de Judà, Evil-Merodac, rei
de Babilònia, el va indultar i el va treure de la presó el dia vint-i-set del
mes dotzè de l’any que començava a regnar. 28 Va parlar-li amistosament i li
assignà un setial més elevat que el dels altres reis que vivien a la cort de
Babilònia. 29 Li va fer treure els vestits de presoner i sempre més, durant tota
la vida, Jeconies va menjar a la taula del rei. 30 El rei de Babilònia li va
procurar el manteniment diari tota la resta de la seva vida.